江月晃重山·初到嵩山时作诗词鉴赏,原文翻译
江月晃重山·初到嵩山时作
作者:元好问
朝代:
- 江月晃重山·初到嵩山时作原文:
-
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。
侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,红袖不须啼。 - 江月晃重山·初到嵩山时作拼音解读:
-
sāi shàng qiū fēng gǔ jiǎo ,chéng tóu luò rì jīng qí 。shǎo nián ān mǎ shì xiàng yí 。cóng jun1 lè ,mò wèn suǒ cóng shuí 。
hóu qí cái tōng jì běi ,xiān shēng yǐ dòng liáo xī 。guī qī yóu jí liǔ yī yī 。chūn guī yuè ,hóng xiù bú xū tí 。※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
江月晃重山·初到嵩山时作注释
①嵩山:古称“中岳”,在河南省登封县北。金宣宗兴定三年(1218),元好向因避战乱从三乡(河南省宜阳三乡镇)移家登封嵩山。②侯骑:侦察的骑兵。③辽西:今辽宁辽河以西地区。
-
江月晃重山·初到嵩山时作鉴赏
这是一首描写从军之乐的短歌。起首二句先写边塞的环境,边塞之上,秋风萧瑟,送来鼓角的悲鸣,城头旌旗飘扬,落日沉沉,开篇先展示了一幅苍凉悲壮的边塞图景,交代时间、地点并点明了军旅生活,